Loading...

Welcome to Anarcho-Punk.net community ! Please register or login to participate in the forums.   Ⓐ//Ⓔ

Russian Bagna (Contra La Contra Members)(Belarus)

Discussion in 'International anarcho-punk downloads' started by Anarcho-Punk.net, Aug 24, 2009.

  1. Anarcho-Punk.net

    Anarcho-Punk.net Experienced Member Staff Member Uploader Admin Team Experienced member


    7,129

    85

    1,654

    Aug 7, 2009
    .  Canada

      DOWNLOAD LINK

      Login or register to view download link (it's free!)
      External download. Please report any broken link by posting a reply to this thread.


    (BELARUS) BAGNA (CONTRA LA CONTRA MEMBERS)
    =================================================================

    apo6niaje leta.mp3
    nikto ne zabyt.mp3
    podkontrolnoje schastje.mp3
    prewr64aja tosku.mp3
    s biletom w odin konec.mp3
    strah.mp3
    te kto ne wyplyl.mp3
    too drunk 2 fukkk.mp3
    wragi bez imen i lits.mp3
     


  2. Al-Sain

    Al-Sain Member Forum Member


    23

    0

    4

    Dec 11, 2009
     United Kingdom
    Re: (BELARUS) BAGNA (CONTRA LA CONTRA MEMBERS)

    Hello- I am trying to translate the names of these into English by translating them into Cyrillic. I am using Google translate as I only speak English.
    So far I have :

    ? - (?)
    никто не забыт - (nobody is forgotten)
    подконтрольное счастье - (controlled by good fortune)
    ? - (?)
    с билетом в один конец - (with a one way ticket)
    страх - (fear)
    те кто не выплыл - (those who have not swam)
    слишком пьян ебать - (too drunk to fuck)
    враги без имен и лиц - (enemies without names and faces)

    I would be grateful for any corrections on errors I have made, and for help with the two tracks I cannot translate:
    apo6niaje let
    prewr64aja tosku

    thanks in advance for any help anyone can give me.
     
  3. qweqwe

    qweqwe New Member New Member


    1

    0

    0

    Jul 24, 2012
     
    1) last summer
    3) controlled happiness / happiness is under control
    4) transforming the anguish
    7) those who have not swum out
     
Loading...